Заяц

Был, говорят, или не был один мальчик-сирота. Он был ребенком, жалевшим всякое живое существо. Он не поднимал руку даже на муху, которая садилась ему на лицо, а ждал, пока она сама не улетит. Его звали Алимагомед.

Как-то Алимагомед вышел за пределы села в поисках работы. Он пришел в соседнее село и там пришел в гости к человеку по имени Пахрудин. Он спросил гостя, с какой целью тот пришел. Алимагомед объяснил, что вышел в поисках работы, чтобы заработать на хлеб насущный. «У меня есть для тебя работа, если ты согласен пасти овец», - предложил ему Пахрудин. «Лучше этого места для меня нет», - согласился Алимагомед.

Утром договорились, и Алимагомед пошел пасти овец. После этого прошли дни, и однажды на берегу реки он увидел змею. Убил ее ударом палки. «Никогда на муху даже руки не поднял, что это со мной сегодня случилось?» - сожалел он потом, что убил змею. Вот тогда туда примчался зайчонок, встал перед ним и сказал ему: «Ничуть не огорчайся, сегодня ты убил нашего врага, а теперь пойдем вместе со мной к моей матери. За то, что ты убил змею, она захочет подарить тебе подарок. Ты его не бери и попроси ее разрешить прикоснуться языком к языку, а другие вещи, мол, тебе не нужны», - объяснил зайчонок Алимагомеду.

Он последовал за зайчонком и зашел в одном месте в нору. Когда дошли до узкого места, он сказал, что дальше не может продвигаться. «В таком случае я позову мать и скажу ей о том, что ты желаешь», - сказал зайчонок.

Пошел зайчонок и рассказал своей матери: «Сегодня один пастух уничтожил нашего врага». «Что же он тогда хочет в подарок», спросила зайчиха. «Он ничего не хочет, - говорил он, - ему достаточно прикоснуться языком к твоему языку». «Пусть замерзнет твой рот за то, что ты ему это рассказал», - отругала зайчиха своего детеныша. Затем зайчиха послала зайчонка: «Иди и прикоснись своим языком к его языку и принеси мне его палку, чтобы сделать на ней метку». Зайчонок помчался на то место, где оставил пастуха, коснулся своим языком его языка, взял палку пастуха, чтобы делать метку, и вернулся обратно к матери. Зайчиха прикоснулась своим языком к палке, затем отправила зайчонка с палкой обратно: «Возьми, отдай обратно пастуху».

Алимагомед с палкой на плече вернулся обратно и пошел к своим овцам. С тех пор он овладел языками всех живых существ на земле: животных, птиц, деревьев и трав.

Кончив к вечеру пасти овец Алимагомед спокойно шел домой и услышал, как овцы говорили между собой. Они говорили: «В том хлеву так жарко, оставили бы нас на проветриваемом месте, на гумне, и шерсть хорошая бы вырастала».

Когда вернулся домой, он сказал Пахрудину: «Овец надо оставить на гумне, где проветривается». После этого овец загнали на гумно.

Алимагомед никому не рассказывал о том, что он владеет языками животных, так как зайчонок его предупредил, что, если он кому-нибудь скажет об этом, то умрет.

На следующий день он опять услышал, как овцы разговаривают между собой. Они говорили, как хорошо было бы, если бы пастух оставил их пастись до сумерек, не забирая еще в послеобеденное время. В полдень в жару и нет желания есть, а после обеда стихает жара и появляется хороший аппетит, тогда увеличился бы надой молока и ягнята стали бы выносливыми. С тех пор Алимагомед возвращал домой овец с наступлением темноты.

Когда настала осень, Пахрудин сказал Алимагомеду: «Если к весне во время перегона с зимнего пастбища в горы ты сохранишь ягненка у каждой овцы, я тебе оставлю половину отары».

Вот так договорились, и Алимагомед перегнал овец на зимнее пастбище. Пробыл там всю зимы и, когда осталось пятнадцать дней до перегона овец обратно в горы, пастух услышал, как говорили между собой вороны. Они говорили: «Через пятнадцать дней на зимних пастбищах пойдет сильный град, сдохнет много овец, и мы получим достаточно мяса». Вечером Алимагомед всех товарищей, кто был с ним, предупредил: «Если завтра мы перегоним овец в горы, нам будет лучше». «Еще пятнадцать дней остается до перегона, мы не должны спешить», - ответили они. «Вы как хотите поступайте, а я завтра уйду отсюда», - сказал им и приготовился к путешествию. За пятнадцать дней Алимагомед перевел овец в место, где они могли не бояться града или снега.

В том году, как никогда, от сильного выпадения града и снега у других пал много овец. В село пришла весть, мол, от сильного града по дороге издохло много овец. Пахрудин думал, что у него тоже, наверное, пали все овцы.

А в стаде Алимагомеда за одной овцой шли два ягненка. Они говорили матери: «Не идите быстро, мы устаем». Услышав их жалобу, пастух взял их на руки. Потом ягнята говорили еще: «Мамочка, наш пастух какой добрый!»

Потом он добрался вместе с овцами до села. Потом продал ягнят, в центре села построил хороший дом, взял жену и купил участок, чтобы пахать. Он погнал овец в горы, а сам пошел в лес за материалом, чтобы сделать соху и ярмо. Там он услышал, как птицы говорили между собой: «Чего же это люди до сих пор не пашут землю? Они, наверное, не знают, что поля, посеянные в эти четыре-пять дней, дадут хороший урожай».

Тут же Алимагомед вернулся домой, взял у соседа соху и ярмо и вспахал поле. Хороший урожай рос на его поле. «Вот теперь наступает время молотьбы» - подумав так, Алимагомед тронулся в лес за материалом, чтобы сделать ярмо. На этот раз он опять услышал разговор птиц: «Скошенный и собранный за эти четыре-пять дней урожай уцелеет, а потом пойдет град, урожай пропадет и не земле для нас останется много еы». После этого Алимагомед побежал домой, созвал коллективную помощь, скосил и собрал урожай в стога. На следующий же день пошел сильный град и не осталась человека, не пострадавшего от потери урожая. Алимагомед, закончив молотьбу, высыпал на кошме пшеницу на солнце, сидел на балконе и смотрел по сторонам. На гумно прилетели две птицы клевать пшеницу. Одна клевала зерна прямо с кошмы, а другая птица клевала зерна, упавшие на землю. Птица, которая клевала зерно с кошмы, говорит другой птице: «Собери то зерно, что на кошме, а то, что на земле, все равно там же останется». Услышав этот разговор птиц, Алимагомед засмеялся. Жена, которая сидела и чесала шерсть, спросила, над чем он захохотал. «Ни над чем я не смеялся», - отнекивался он. После чего жена пристала к нему: «Расскажи над чем ты смеялся?» Жена не давала ему покоя, поэтому он объяснил ей, что, если расскажет об этом, то умрет: «Тогда я пойду в гору за овцами, чтобы зарезать для раздачи милостыни, и а когда вернусь оттуда, расскажу тебе об этом».

Он попросил жену приготовить еду и вышел на улицу, мол, пошел в горы за овцами.

На краю селения он встретил одного петуха и восемь-девять куриц. Он услышал, как говорил петух: «Я могу подчинить восемь-девять жен, а тот глупец не может подчинить себе одну жену и идет за овцами, чтобы резать для своих похоронах». Алимагомед не обратил внимания на то, что они говорят, и двинулся дальше в горы за овцами.

Добрался он до одного тополиного леса. Он услышал, как говорил среди них самый высокий тополь: «Я могу подчинить себе вокруг все деревья, а тот глупец не может подчинить себе одну единственную жену и поднимается на гору за овцами, чтобы резать на своих похоронах». Пошел он дальше и увидел густую траву. В траве он нашел высокую травинку. Она тоже попрекала его, как петух и тополь. Ее тоже не послушал Алимагомед и поднялся на гору. Там он услышал, как говорили овцы: «Ну, теперь худые переходите на одну сторону, а жирные станьте в другую сторону». Жирные овцы подошли и встали возле Алимагомеда, а худые остались на горе. Алимагомед погнал их и спустился с гор. Когда он пришел на место, где была густая трава, услышал, как говорила высокая травинка: «Посмотрите на глупость этого человека, не может подчинить себе жену и возвращается с гор с овцами, чтобы резать на своих похоронах».

Оттуда спустился и дошел до тополиного леса. На этот раз опять услышал, как говорило то высокое тополиное дерево: «Наверное, глупее тебя, нет человека, если ты не глупый, делай то, что я тебе говорю: гони овец в горы, отрежь тонкую палку, и бей жену до тех пор, пока она не скажет, что больше не будет спрашивать».

Алимагомед погнал овец на гору, отрезал тонкую палку от тополиного дерева и вернулся обратно домой.

Радостная жена спросила, привел ли овец. «Взял палку, чтобы бить тебя», - сказал Алимагомед и начал колотить ее палкой по спине. Как он ни старался бить палкой осторожно, она со всей силой ударяла по ее спине. Вскоре он услышал от жены: «Оставь меня в покое, больше не буду спрашивать».

С тех пор, сколько бы Алимагомед ни смеялся, жена не спрашивала, почему он смеется. С того момента они узнали друг друга, а Алимагомед разломал тополиную палку и выбросил.

На этом моя сказка закончилась, и пришло время спать.

Куруч, бусинка, да будет прекрасная погода и взойдет солнце!


Lizenz
CC BY
Link zur Lizenz

Zitationsvorschlag für diese Edition
TextGrid Repository (2025). Abdulaev, Arsen Kurbanovič. Заяц. Kaukasische Folklore. https://hdl.handle.net/21.11113/4bgrf.0