Navigation
Regal
0
Switch language to
English
Navigation
Suchbegriff:
Suchen
Erweiterte Suche
Inhalte
Projekte
...nach Autor*in
...nach Genre
...nach Dateityp
Dokumentation
Mission Statement
Suche
Regal
Download
Voyant
Switchboard
Annotate
Errata
Seitenleiste anzeigen
Seitenleiste verbergen
Treffer
41–60
von
1326
Anzeige anpassen
Sortieren nach
Relevanz
Titel aufsteigend
Titel absteigend
Format aufsteigend
Format absteigend
Treffer pro Seite
10
20
50
Alles ausklappen
Alles einklappen
Alles herunterladen
ZIP
ZIP / nur Text
Ángel Ganivet
Los trabajos del infatigable creador Pío Cid
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Los trabajos del infatigable creador Pío Cid
Los trabajos del infatigable creador Pío Cid
; y la más
mujer
de todas las
mujeres
que
Amo á una
mujer
, la
mujer
me ama, constituimos
Como
mujer
que era, y
mujer
muy femenina,
—preguntó la
mujer
.
— observó la
mujer
.
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-77D4-C (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Ramón del Valle-Inclán
Los cruzados de la Causa
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Los cruzados de la Causa
Los cruzados de la Causa
Marido y
mujer
entraron en el establo.
De nuevo callaron marido y
mujer
.
¿Cuándo
quieres
ponerte en camino?
Su
mujer
ha seguido los carros...
—¡La
mujer
también es arriscada!
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-795A-5 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Ramón del Valle-Inclán
Sonata de invierno
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Sonata de invierno
Sonata de invierno
soy muy viejo, he visto morir a todas las
mujeres
¿
Quieres
que te acompañe Bradomín?
Una
mujer
enana, Señor Marqués.
¡Ojos de niña, sueños de
mujer
!
¿Cuál
quieres
darme?
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-7967-6 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Burgos y Seguí, Carmen de [Colombine]
La rampa : edición ELTeC
text/xml
European Literary Text Collection (ELTeC)
Spanish ELTeC Novel Corpus (ELTeC-spa)
La rampa : edición ELTeC
La rampa : edición ELTeC
Mujeres
iban menos.
¡Cosas de
mujeres
!
—¿
Quieres
que nos pesemos?
La
mujer
se resignó.
La
mujer
, por ser
mujer
, era siempre desgraciada
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-FC8A-A (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Carmen de Burgos
La rampa
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
La rampa
La rampa
Mujeres
iban menos.
¡Cosas de
mujeres
!
—¿
Quieres
que nos pesemos?
La
mujer
se resignó.
La
mujer
, por ser
mujer
, era siempre desgraciada
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-77CF-3 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Silverio Lanza
Artuña
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Artuña
Artuña
lo hacen sólo dos
mujeres
.
-Dichosa
mujer
.
-¡Mala
mujer
!
¿
Quieres
que las
mujeres
te aplaudan, pues
I Una
mujer
engaña a un hombre; dos
mujeres
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-77BE-6 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Silverio Lanza
Artuña
text/xml
The CLiGS textbox
Corpus of Spanish Novels from 1880-1940
Artuña
Artuña
lo hacen sólo dos
mujeres
.
-Dichosa
mujer
.
-¡Mala
mujer
!
¿
Quieres
que las
mujeres
te aplaudan, pues
I Una
mujer
engaña a un hombre; dos
mujeres
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-0012-3CF4-6 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Benito Pérez Galdós
La incógnita
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
La incógnita
La incógnita
Para
mujeres
monas, esta.
Las
mujeres
especialmente, y si
quieres
,
De él bajó una
mujer
.
, o influencia de
mujer
?
-¿
Mujeres
?...
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-786B-3 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
José María de Pereda
Sotileza
text/xml
The CLiGS textbox
Corpus of Spanish Novels from 1880-1940
Sotileza
Sotileza
-le dijo su
mujer
.
¿Qué me
quieres
?
-¿Lo sabe su
mujer
?
Pues ¿qué
quieres
?
-
Mejores
las hay, don Andrés,
mejores
: siempre
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-0012-3D69-3 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Benito Pérez Galdós
Miau
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Miau
Miau
¿Qué
quieres
decir?
Si no
quieres
a Ponce, es que
quieres
a otro
¿
Quieres
a otro?
¡
mujer
!»
Mujeres
locas,
mujeres
cobardes, ¿no sabéis
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-772C-B (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Emilia Pardo Bazán
La Tribuna
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
La Tribuna
La Tribuna
-No,
mujer
...
-Sí,
mujer
.
-
Mujer
...
-¿Qué
quieres
,
mujer
?
-
Mujer
, oyes,
mujer
...
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-7972-9 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Carmen de Burgos
Los espirituados
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Los espirituados
Los espirituados
El marido educa a la
mujer
.
Ha querido ahogar a su
mujer
.
Tú no me
quieres
, Aurelia.
—¿Qué
quieres
que haga?
Son
mujeres
de gancho.
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-7916-1 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Valera y Alcalá-Galiano, Juan
Las ilusiones del doctor Faustino : edición ELTeC
text/xml
European Literary Text Collection (ELTeC)
Spanish ELTeC Novel Corpus (ELTeC-spa)
Las ilusiones del doctor Faustino : edición ELTeC
Las ilusiones del doctor Faustino : edición ELTeC
-Sí, me
quieres
.
¿Le
quieres
o no le
quieres
?
¿Le
quieres
o no le
quieres
?
Es Vd.
mujer
y
mujer
muy bonita, y Vd. misma
Es mi
mujer
.
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-FC69-0 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Benito Pérez Galdós
Amadeo I
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Amadeo I
Amadeo I
Las
mujeres
encomiaban al Rey forastero por
Pues una
mujer
picotera y bien armada de
¿Pero qué
quieres
que yo haga?
Figúrate que se
muere
de la herida.
—¿Y no
quieres
decirme…?
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-7946-B (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Unamuno, Miguel de
Niebla : Edición ELTeC
text/xml
European Literary Text Collection (ELTeC)
Spanish ELTeC Novel Corpus (ELTeC-spa)
Niebla : Edición ELTeC
Niebla : Edición ELTeC
¡Una
mujer
!, ¡toda una
mujer
!
a una
mujer
y de una
mujer
a las
mujeres
… —Y esa
mujer
… sería alguna mala
mujer
…
, ¿es que la
mujer
, la
Mujer
, así, con letra
¡Se
muere
todo, todo, todo; todo se me
muere
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-FBCA-3 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
José Díaz Fernández
La Venus mecánica
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
La Venus mecánica
La Venus mecánica
Más que
mujeres
, esquemas de
mujeres
, como
standard, la
mujer
Ford o la
mujer
Citroën
Las
mujeres
más atractivas son esas
mujeres
«Una
mujer
, una
mujer
—solía decirle Víctor
—Sí,
mujer
.
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-7780-A (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Benito Pérez Galdós
Misericordia
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Misericordia
Misericordia
¿No
quieres
declararlo?
¿
Quieres
verlo?
-Espérate,
mujer
.
-Ten calma,
mujer
...
-Bueno,
mujer
.
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-78A8-D (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Vicente Blasco Ibáñez
Sangre y arena
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Sangre y arena
Sangre y arena
¡Esta
mujer
!...
La Virgen era una
mujer
, ¡y las
mujeres
pueden
—Déjalos,
mujer
.
«¡Qué
mujer
!
—¡Qué
mujer
!
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-7735-0 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Palacio Valdés, Armando
La espuma : edición ELTeC
text/xml
European Literary Text Collection (ELTeC)
Spanish ELTeC Novel Corpus (ELTeC-spa)
La espuma : edición ELTeC
La espuma : edición ELTeC
¡Pobre
mujer
!
—¿No lo
quieres
?
—¡Pero
mujer
!
—¡Esa
mujer
!
—¿Me
quieres
? ¿me
quieres
?
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-FC8F-5 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Böhl de Faber y Ruiz de Larrea, Cecilia [Fernán Caballero]
Clemencia. Novela de costumbres : Edición ELTeC
text/xml
European Literary Text Collection (ELTeC)
Spanish ELTeC Novel Corpus (ELTeC-spa)
Clemencia. Novela de costumbres : Edición ELTeC
Clemencia. Novela de costumbres : Edición ELTeC
-¿Ya estás hipando,
mujer
?
-¿De veras,
mujer
?
-¡Las
mujeres
!
-¡Qué disparate,
mujer
!
¡Pobres
mujeres
!
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-FC80-4 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML