[172] 8. Lied aus der Verbannung

(Gonçalves Dias.)


(Fräulein Carolina von Kosnitz in Porto-Alegre zugeeignet.)


»Minha terra tem palmeiras,

Onde canta o sabiá.«

Palmen schmücken meine Heimat,
Und so traulich ist es da,
Wo von grünen Blätterkronen
Uns begrüßt der Sabia.
Zeigt mir holden Waldesschatten,
Fluren, die den unsern gleich,
Sterne, wie sie niederleuchten
Auf der Liebe Zauberreich.
In den trüben Winternächten,
O, wie gramvoll denk' ich da
An das Land der Palmenhaine
Und des Sängers Sabia.
[173]
Denn es strahlt in Schönheitsfülle,
Wie ich sonst sie nirgends sah,
Und in allen Traumgebilden
Ist es meiner Sehnsucht nah,
Mit dem Flüstern seiner Palmen,
Mit dem Gruß des Sabia.
Laß, o Gott, erst dann mich sterben,
Wann mein Land ich wiedersah,
Und die Heimat mich beglückte,
Wie es hier noch nie geschah;
Wie die Palmen es verkünden
Und der Ruf des Sabia.

Der annotierte Datenbestand der Digitalen Bibliothek inklusive Metadaten sowie davon einzeln zugängliche Teile sind eine Abwandlung des Datenbestandes von www.editura.de durch TextGrid und werden unter der Lizenz Creative Commons Namensnennung 3.0 Deutschland Lizenz (by-Nennung TextGrid, www.editura.de) veröffentlicht. Die Lizenz bezieht sich nicht auf die der Annotation zu Grunde liegenden allgemeinfreien Texte (Siehe auch Punkt 2 der Lizenzbestimmungen).

Lizenzvertrag

Eine vereinfachte Zusammenfassung des rechtsverbindlichen Lizenzvertrages in allgemeinverständlicher Sprache

Hinweise zur Lizenz und zur Digitalen Bibliothek


Rechtsinhaber*in
TextGrid

Zitationsvorschlag für dieses Objekt
TextGrid Repository (2012). Dranmor, (Schmid, Ludwig Ferdinand). Gedichte. Gedichte. Nachbildungen. 8. Lied aus der Verbannung. 8. Lied aus der Verbannung. Digitale Bibliothek. TextGrid. https://hdl.handle.net/11858/00-1734-0000-0002-831B-8